Select Page

Autor: Germán Carrasco

Il sole delle tre di pomeriggio (I)

  Il sole delle tre di pomeriggio (I) Per le gazze o l’abbattuto nido dei tuoi occhi brillano i tesori: sedie a rotelle, cianfrusaglie in mani virginali, in grembo. Capta la sua plasticità: il sole può infebbrarti come a un neonato o a un rachitico e affettato damerino quando si concentra nei cocci brillanti di una bottiglia rotta in pieno asfalto, quando assola e desola i lunghi casamenti del quartiere, quando sottolinea difetti fisici, bellezze eccessive; quando incrocia parabrezza e occhi chiari. Non è giusto dire che imbruttisce il giorno quanto mette un velo di bruma sul genere insidioso, accentuato delle cose né incolpare la notte del tradimento, del crimine o degli ultimi avvenimenti, qualunque essi siano. Un buon giorno (si potrebbe dire) nonostante l’ingannevole apparenza del sole sopra le cose. E poi, ricorda quanto fu terribile vedere (anche solo per alcuni secondi) il sole come una vecchia moneta o una lampadina a basso voltaggio qualche anno fa, durante l’eclisse, a Putre. El sol de las tres de la tarde (I) Para las urracas o el abatido nido de sus ojos brillan los tesoros: sillas de ruedas, baratijas en manos virginales, en regazos. Capta su plasticidad: el sol puede afiebrarte como a un recién nacido o a un raquítico y afectado manos finas al concentrarse en los trozos brillantes de una botella rota en plena acera, al asolar y...

Leer más

Poemas de ruiseñor proletario

por Pedro Gandolfo La publicación de esta antología -en una prestigiosa editorial- de la poesía de Germán Carrasco (Santiago, 1971) reúne poemas esenciales de La insidia del sol sobre las cosas (1998), Calas (2001), Clavados (2003), Multicancha (2005), Ruda (2010) y de Mantra de remos (2016) y permite observar en su conjunto el despliegue de una obra ya consolidada. De partida, Carrasco, en un decir en qué no falta el humor, se define como “Chincol”, un “ruiseñor proletario”, situando su obra, políticamente, en un lugar de la sociedad chilena, desde el cual habla y al cual registra. En un...

Leer más

La palabra es demasiado guapa para dejarse utilizar

por Roberto Careaga Poeta ineludible de la generación de los 90, Carrasco llega por partida doble a librerías: la editorial Lumen publica Imagen y semejanza , una antología que recoge lo mejor de 20 años de escritura, y Mantra de remos , un nuevo conjunto de poemas que confirma que la experiencia es la fuente de su poesía. “Hay que moverse como el caballo en un tablero de ajedrez”, dice de pronto Germán Carrasco (Santiago, 1971). La tarde comienza a caer en la ciudad y él, ante una cerveza, podría estar hablando de una forma de vida: avanzar en...

Leer más

Hablar en voz baja de los grandes temas

por Javier García “Desciendo de gente que miraba al suelo y hablaba sola / pero fui parido al ritmo de rock por padres jóvenes”, escribe Germán Carrasco (1971) en su poema El bastón de fresno es de ceniza. “Mi fobia mide lo que mi cuerpo: 1,83 mts. / según los soldados, que me midieron hace mucho; / si no es por mi estrabismo, me dejan adentro / en el ejército tienen debilidad por la altura”, anota en el texto que ahora es parte de la antología Imagen y semejanza, publicada por el sello Lumen. El ejemplar reúne la producción...

Leer más

Comentarios recientes

Acerca del autor

GERMÁN CARRASCO (Santiago, 1971) es un poeta chileno, perteneciente a la llamada Generación del 90, premiado y reconocido nacional e internacionalmente. Realizó estudios de Humanidades en la Universidad de Chile.

Actualmente, además de su oficio escritural en poesía, es traductor, imparte talleres literarios y es columnista de reconocidos medios de comunicación. Se encuentra actualmente radicado en Santiago de Chile.